STEAMSTEAMSTEAMSTEAMIRONIRONIRONIRONInstructionInstructionInstructionInstructionmanualmanualmanualmanualЭЛЕКТРИЧЕСКИЙЭЛЕКТРИЧЕСКИЙЭЛЕКТРИЧЕСКИЙЭЛЕКТРИ
10ВНИМАНИЕВНИМАНИЕВНИМАНИЕВНИМАНИЕ::::Избегайте соприкосновения с паром , выходящим из паровых отверстий на рабочей поверхности .СУХОЕСУХОЕСУХОЕСУХОЕГ
11САМООЧИСТКАСАМООЧИСТКАСАМООЧИСТКАСАМООЧИСТКАВключайте режим самоочистки не реже одного раза в две недели для удаления накипи .Чем жестче вода , те
2DESCRIPTIONDESCRIPTIONDESCRIPTIONDESCRIPTION1.Spray nozzle2. Water inlet cover3. Variable steam control4.Spray button5. Steam button6. Handle7.Swivel
3Burns can occur from touching hot metal parts, hot water or steam. Be careful when you turn a steam iron upside down:there may be hot water in the t
4EMPTYINGEMPTYINGEMPTYINGEMPTYINGTHETHETHETHEWATERWATERWATERWATERTANKTANKTANKTANKThe water tank should be emptied after each use. Unplug the steam i
5DRYDRYDRYDRYIRONINGIRONINGIRONINGIRONINGStand the steam iron on its heel rest in an upright position on an iron-safe surface and plug it in. Ensure
6SELF-CLEANINGSELF-CLEANINGSELF-CLEANINGSELF-CLEANINGIt is important to apply the self-cleaning function at least every two weeks to remove scale dep
7ОПИСАНИЕОПИСАНИЕОПИСАНИЕОПИСАНИЕ1.Разбрызгиватель2. Крышка резервуара для воды3. Регулятор подачи пара4.Кнопка разбрызгивания5. Кнопка подачи пара6.
8В процессе эксплуатации подошва утюга и вода в резервуаре сильно нагреваются . Будьте осторожны , неприкасайтесь к металлическим частям и не перевор
9ВНИМАНИЕВНИМАНИЕВНИМАНИЕВНИМАНИЕ::::Для наполнения резервуара используйте водопроводную воду . Однако , если водопроводная водаслишком жесткая , заме
Kommentare zu diesen Handbüchern